Сага о том как Луг пришел в Тару

Луг «Сияющий» — один из наиболее значительных богов племени Туата Де Дананн в ирландской мифологии, имеющий природу трикстера, схожего со скандинавским Локи. Также известен как Лавада Длиннорукий, Илданах, Самилданах, Лоннбемнех, Макниа и мак Этлень или мак Этненнь. «Всё, в чём искусен твой народ, постиг он один», — говорил привратник, встретивший Луга, Нуаду, королю Племен богини Дану. Луг является знатоком многих искусств и ремёсел (он и плотник, и кузнец, арфист, филид, сведущий в делах старины, врачеватель, кравчий, воитель и герой), за что носит прозвище Самилданах, что означает «опытный во многих искусствах», и Ламфада, «Длинные Руки» или «Меткий Стрелок», или Лавада, «Длиннорукий» (некоторые объясняют данное прозвище солярной природой Луга, сравнивая руку с лучом солнца).
После Бреса снова Нуаду стал их королем и как-то однажды позвал Племена Богини на славный пир в Тару. В то время держал туда путь воин по имени Самилданах (букв, «искусный во многих ремеслах одновременно», бог Луг). Два привратника были тогда в Таре, и звали их Гамал, сын Фигала, да Камал, сын Риагала. Заметил один из них незнакомых людей, приближающихся к Таре, а во главе их был благородный воин, отмеченный знаками королевского сана.
Повелели они привратнику объявить о них в Таре, а тот пожелал узнать, кто перед ним.
— Видишь ты Луга Лоннансклеха, сына Киана, сына Диан Кехта и Этне, дочери Балора, того, что приемный сын Таллан. дочери Магмора, короля Испании, и Эхайда Гайрух, сына Дуаха
И спросил привратник Самилданаха:
— Каким ремеслом ты владеешь? Ибо не знающий ремесло не может войти в Тару.
— Можешь спросить меня, — отвечал Луг, — я плотник.
— Ты нам не нужен, — молвил привратник, — есть уж у нас плотник, Лухта, сын Луахайда.
— Спроси меня, о привратник, я кузнец, — сказал Луг.
— Есть между нами кузнец, — ответил привратник, — Колум Куалленех, человек трех невиданных приемов.
— Спроси меня, я герой, — сказал Луг.
— Ты нам не нужен, — ответил привратник, — воитель могучий есть в Таре, Огма, сын Этлиу.
— Спроси меня, я играю на арфе, — снова сказал Луг.
— Ты нам не нужен, ибо есть уж среди нас арфист, Абкан, сын Бикелмоса, что был призван из сидов людьми трех богов (Имеются в виду часто встречающиеся в ирландской традиции «три бога (богини) Дану». По одной из традиций имена этих богов были Бриан, Иухар и Иухарба. Отцом их чаще всего назывался Туирилл Пикренн, но иногда и Делбает или Брес. Известное предание гласит, что эти три брата напали на отца Луга Киана и убили его, а в возмещение за это убийство Луг отправил их на поиски чудесных предметов, которые они в конце концов и добыли (среди них — копье Ассал, возвращающееся после броска). Они же, по ряду версий, выковывают и оружие (за семь лет), которое необходимо Лугу для сражения при Маг Туиред. Заметим, однако, что в данной саге тремя богами ремесла называются Гоибниу, Лухта и Кредне. Каково соотношение между этими триадами, с уверенностью сказать трудно, однако в устной традиции, зафиксированной в Новое время, именно Гоибниу выковывает оружие, предназначенное для убийства Балора.)
— Спроси меня, — молвил Луг, — я воитель.
— Не нужен ты нам, — ответил привратник, — в Таре бесстрашный Бресал Эхарлам, сын Эхайда Баетлама.
Снова Луг молвил:
— Спроси меня, я филид и сведущ в делах старины.
— Нет тебе места среди нас, — отвечал тот, — аш филид Эн, сын Этомана.
И сказал Луг:
— Спроси меня, я чародей.
— Ты нам не нужен, — ответил привратник, — есть уж у нас чародеи, да немало друидов и магов.
И сказал Луг:
— Спроси меня, я врачеватель.
— Ты нам не нужен, — промолвил привратник, — Диан Кехт среди нас врачеватель.
— Спроси меня, — снова сказал он, — я кравчий.
— Ты нам не нужен, — ответил привратник, — ибо кравчие наши Делт, Друхт, Дайте. Тае, Талом, Трог, Глеи, Глан и Глези.
— Спроси меня, — сказал Луг, — я искусный медик.
— Ты нам не нужен, есть среди нас уже Кредне.
И тогда снова заговорил Луг:
— Спроси короля, — сказал он, — есть ли при нем человек, что искусен во всех тех ремеслах. Если найдется такой, то покину
Направился привратник в королевские покои и обо всем рассказал королю.
— Юный воин пришел к входу в Тару, — сказал он, — что зовется Самилданах. Все, в чем народ твой искусен, постиг он один, человек всех и каждого дела.
И тогда повелел король расставить перед Самилданахом доски для игры в фидхелл, и всякий раз тот выигрывал, сделав Кро Луга. Надо сказать, что, хотя игра в фидхелл. и была придумана во времена троянской войны, в ту пору еще не знали ее ирландцы, ибо разрушение Трои и битва при Маг Туиред случились в одно время.
Когда же рассказали о том Нуаду, то король молвил:
— Пропустите его, ибо до сей поры равный ему не приходил к этой крепости.
Тут пропустил Луга привратник, а тот вошел в крепость и воссел на место мудреца, ибо и вправду был сведущ во всяком искусстве.
Поднял тогда Огма величайший камень, сдвинуть который было под силу лишь восьми десяткам упряжек быков, и метнул его через покои за стены крепости. Желал он испытать Луга, но тот зашвырнул его обратно на середину королевского покоя, а потом поднял отколовшийся кусок и приставил к камню.
— Пусть сыграет для нас на арфе, — молвили люди короля.
И тогда дремотною песнью погрузил их Луг в сон, и проспали они до того же часа назавтра. Грустную песню сыграл им воин, и все горевали да плакали. Песнь смеха сыграл он потом, и все они веселились да радовались.
Когда же проведал Нуаду о многоискусности воина, то подумал, что поможет он им избавиться от кабалы фоморов. Принялись Племена Богини держать о нем совет, и порешил Нуаду поменяться местами с Лугом. Сел тогда воин на королевское место, и сам Нуаду вставал перед ним до исхода тринадцати дней.
А затем встретился Луг с двумя братьями, Дагда и Огма, у Греллах Доллайд, куда явились и братья Нуаду — Гоибниу и Диан Кехт.
Наедине целый год вели они там разговор, отчего и зовется Греллах Доллайд Амрун Людей Богини.
Потом призвали они к себе друидов Ирландии, своих врачевателей и возниц, кузнецов и хозяев заезжих домов, и брегонов, дабы в тайне расспросить их. (брегоны приблизительный перевод ирл. bruiden, часто встречающегося в сагах и иных памятниках. Обычно такой человек являлся состоятельным землевладельцем, чей дом располагался на проезжей дороге. В его обязанность входило проявлять практически неограниченное гостеприимство по отношению ко всем проходящим и проезжающим мимо. За эти весьма обременительные обязанности его цена чести (исходя из которой определялись общественное положение человека, возмещение за нанесенный ему ущерб и т. д.) равнялась цене чести короля племени, и такой человек пользовался большим почетом.)
И спросил Нуаду у чародея по имени Матген (имя, связанное со значением «чары», «колдовство», как и валлийское Мат (имя правителя-чародея), а также галльское Маттон), какова власть его чар. Отвечал тот, что своим тайным искусством сумеет повергнуть ирландские горы на войско фоморов и обрушить наземь их вершины. Объявил Матген, что двенадцать величайших гор Ирландии (в ирландских преданиях часто упоминаются 12 главных рек, гор, долин и озер страны. Большинство из упомянутых здесь находятся в современных графствах Роскоммон и Слиго) придут на помощь Племенам Богини Дану и поддержат их в битве: Слиаб Лиаг, Денда Улад, Беннаи Боирхе, Бри Рури, Слиаб Бладмаи, Слиаб Снехте, Слиаб Мис, Блаи Слиаб, Немтеинн, Слиаб Макку Белгодоы, Сегойс и Круах ан Аигле.
Спросил Нуаду и кравчего, в чем его могущество. И отвечал тот, что обратит против фоморов двенадцать великих ирландских озер, где уж не сыскать им тогда ни капли воды, как бы ни мучила их жажда. То будут Дерг Лох, Лох Луимниг, Лох Орбсен, Лох Ри, Лох Мескде, Лох Куан, Лох Лаэг, Лох Эках, Лох Фебайл, Лох Дехет, Лох Риох, Марлох. Изольются они в двенадцать величайших рек Ирландии — Буас, Боанн, Банна, Нем, Лай, Синанн, Муаид, Слигех, Самайр, Фионн, Руиртех, Сиур. Будут сокрыты те реки, и воды не найти в них фоморам. Ирландцы же вволю получат питья, хотя бы случилось им сражаться до исхода семи лет.
Молвил тут друид Фигол, сын Мамоса:
— Напущу я три огненных ливня на войско фоморов, и отнимутся у них две трети храбрости, силы и доблести. Не дам я излиться моче из тел лошадей и людей. А каждый выдох ирландцев прибавит им храбрости, доблести, силы, и не истомятся они в битве, хотя бы продлилась она до исхода семи лет.
И сказал Дагда:
— Все, чем вы хвалитесь здесь, совершил бы я сам.
— Воистину, ты Дагда! — воскликнули все, и с тех пор это имя Пристало к нему.
На том и расстались они, порешив сойтись в этот день через
И тогда, уговорившись о битве, отправились Луг, Дагда и Огма к трем Богам Дану, и те дали Лугу оружие для боя. Семь лёт готовились они к этому и выделывали его.
Текст легенды взят из книги «Похищение быка из Куальнге».
Иллюстрация Jim Fitzpatrick.
Аудиоверсия легенды с пояснениями


